Monument丨丰碑

谁又没有被情所伤呢

亲情,爱情,友情

亦或者所谓“大义”

或许我无法为此类的人洗脱罪名,但我却能为他们建立起一座丰碑

为所有因为梦想而失去生命的人树立一座丰碑

他们不该被曲解,也不该被遗忘

他们照亮这一切,引领这一切,他们就是领航星

Don’t ask should fire burning, ask cold dark also there;
不要问篝火该不该燃烧,先问寒冷黑暗还在不在;

don’t ask the bullet should taste, ask oppression exploitation still is in;
不要问子弹该不该上膛,先问压迫剥削还在不在;

don’t ask just cause to have tomorrow, ask uneven today also is in in the world.
不要问正义事业有没有明天,先问人间不平今天还在不在。

We are heading east.
我们正向东行驶。

跳转到 Lovely Girls

他们的故事应该时刻被铭记